Alıntılarda hata yapmanın kolay olduğu 7 durum
Miscellanea / / November 13, 2021
İsimlerin her zaman alıntılanması gerekmez.
Rusça'daki tırnak işaretleri, doğrudan konuşmada, tırnak içinde, isimlerle ve bir kelimenin veya deyimin alışılmadık veya ironik bir anlamını iletmek için kullanılır. Her şey basit görünüyor. Ancak, kafa karıştırmanın kolay olduğu nüanslar vardır.
1. Geleneksel ve gerçek isimler
Geleneksel adlar, sözcüklerin gerçek anlamlarının adlandırdıklarıyla uyuşmadığı adlardır: "Modern" - bu bir tiyatrodur ve biriyle aynı anda yaşayan bir insan değil; "Elma" - bir parti, meyve değil; "Lokomotif" - bir futbol kulübü, bir trenin parçası değil. Bu tür isimler her zaman tırnak içinde yazılır.
Gerçek isimlerde kelimeler doğrudan anlamlarında kullanılır: Guinness Rekorlar Kitabı - bu gerçekten bir kitap, Bolşoy Tiyatrosu - Bu bir tiyatro, Moskova Matbaa No. 2 bir tipografidir. Bu tür isimlerde tırnak işaretine gerek yoktur.
Ancak, genel bir adla kullanılıyorsa, gerçek ad tırnak içinde vurgulanır (çoğunlukla yasal bir biçimdir): OJSC "Moskova Basımevi No. 2", FSBI "B. N. Yeltsin".
2. Günlük iletişimde ortak isimler haline gelen isimler
Birçok isim sonunda ortak isimler haline gelir ve tırnak işaretleri kaybeder. Bu, örneğin, bir fotokopi makinesi ve bir bebek bezi ile zaten oldu - başlangıçta şirketlerin isimleri olan kelimeler.
Daha fazlasını bul😎
- Aslen insanların isimleri olan 8 kelime
Ve şimdi sosyal ağların ve habercilerin isimleriyle ilginç bir hikaye yaşanıyor. Latince yazılabilirler ve ardından alıntılar yapılmaz: Facebook Sayfası, Instagram'da yayınla. Ancak Kiril alfabesini kullanıyorsanız, anlamına dikkat etmeniz gerekir.
Tam adı kastettiğimizde tırnak içinde ve büyük harfle yazıyoruz: Facebook promosyonları, teknik destek "Telegram", Instagram'daki yenilikler.
Ancak, sıradan, günlük iletişimde, bu kelimeler "blog", "kişisel sayfa", "haberci" anlamlarını taşır: instagramımda yayınlandı (sayfada, blogda yayınlandı), telgrafta yazdı (mesajda yazdı). Bu gibi durumlarda küçük harfle ve tırnak işaretleri olmadan yazılması caizdir.
Kişisel veya gayri resmi yazışmalarda ortak isim haline gelen yiyecek ve içeceklerin adları da olabilir.Rusça yazım ve noktalama kuralları. Eksiksiz Akademik Referans / Ed. V. V. Lopatina tırnak işaretleri olmadan ve küçük harfle kullanın: coca-cola içti, amatör sosis yedim, Essentuki-17'yi satın aldı.
3. İstasyon ve durak adları
Metro istasyonlarının ve kara ulaşım duraklarının adları tırnak içine alınmıştır: Okhotny Ryad istasyonu, "Çocuk Kliniği"ni durdur.
Ancak tren istasyonlarının, tren istasyonlarının ve havaalanlarının isimleri yazılıdır.Rusça yazım ve noktalama kuralları. Eksiksiz Akademik Referans / Ed. V. V. Lopatina tırnak işareti olmadan: Lavriky istasyonu, Ladozhsky tren istasyonu, Şeremetyevo havaalanı.
4. takma adlar
takma adlar tarihi figürler ve efsanevi karakterler, her kelime büyük harfle, tırnak işaretleri olmadan metinlerde aktarılır: Vladimir Krasnoe Solnyshko, Büyük Yuva Vsevolod, Aslan yürekli richard. Aynısı hayvan takma adları ve edebi karakterlerin benzer yapılandırılmış adları için de geçerlidir: Beyaz Bim Siyah Kulak, Çamurlu Fedka Yıkama.
Aynı mantığı takip ederek, örneğin lakaplar, Garik Bulldog Kharlamov veya Duiane Scala Johnson, tırnak işaretleri olmadan yazmaya da değer.
5. kararlı ifadeler
Mecazi anlamda veya yabancı olarak kullanılan kelimeler tırnak içine alınabilir. Bu, okuyucunun anlamın kelimenin tam anlamıyla alınması gerekmediğini bilmesi için yapılır.
Ancak zamanla, bu olağandışı kullanım yaygınlaşır, bu nedenle artık gerçek olmayan anlayışı vurgulamaya gerek yoktur. O zaman yazmalısınAlıntılara ne zaman ihtiyaç duyulur? / Referans ve bilgi portalı GRAMOTA.RU tırnak işareti olmadan: lezzet ("özellik" anlamına gelir), Yıldız (ünlü), altın (ödül), yardım hattı, beyaz maaş, yuvarlak masa, göz altı torbaları, Tam inşaat, yoğun Saat.
6. değerlendirmeler
Değerlendirme adları tırnak işaretleri olmadan yazılır: beş, dört, üçlü. Aynısı - için de geçerli Harika, Tamam, tatmin edici biçimde, yetersiz. Tüm bu kelimelerin anlamları sadece olağandışı olarak algılanmakla kalmaz, aynı zamanda sözlüklerde de sabitlenir, bu nedenle alıntılara gerek yoktur.
7. "Sözde" den sonra kelimeler ve ifadeler
"Sözde" ifadesinden sonra tırnak işareti konulmaz: sözde yerel durum, sözde yedek fon. Ancak, bir kelime veya kelime öbeği alışılmadık veya ironik bir anlamda kullanılıyorsa, tırnak içine alınmalıdır: 10 ruble aldım ve ona telefonumu verdim - sözde "adil takas" gerçekleşti.
Ayrıca okuyun🧐
- Genellikle "e" ve "e" ile karıştırılan 13 kelime
- İnanma-inanma ve kelimede iki tire olduğunda 6 durum daha
- Virgül gerekmeyen 9 vaka, ancak birçok kişi bunları koydu
AliExpress 11.11 İndirimi: Yılın En Büyük Etkinliği Hakkında Bilmeniz Gereken Her Şey