Beyin için Şarj: iki dillilik verimliliğimizi nasıl etkilediğini
Şekillendirme Sağlık / / December 19, 2019
Neredeyse eski Sovyet cumhuriyetlerinin tüm sakinleri iki dil bilen - kendi ana Rusça. Rus dili bir köprüdür, Sovyetler Birliği'nin bir parçası olarak küçük bir uluslararası dil gibiydi. Benim ilk kelime söylediği gibi benim için çok andan itibaren iki dilde konuşmaya alışılmış oldu.
Eğer daha fazla kişi ile iletişim kurmak ve daha fazla bilgi almak için izin verir sadece ek bir dil ve sık kullanım bilgisi. Dünyanın dört bir yanından bilim adamları tarafından araştırmaya göre, iki dillilik sana başka önemli avantaj sağlar!
Bir yandan iki dillilik çünkü normal insanlar kulaklarını zarar vermeye başlayacak hangi ulusal surzhik dillerinde karışımı şeklinde doğabilir. Beyin bir kişinin sadece bir dil konuşur bile, aynı anda iki sistem söz konusu olmasıdır. Sonuç olarak, konfüzyon iki dilin değil doğmuş ses çıkaran karışımı sonuçlanan oluşabilir.
Ve diğer taraftan - beyin çift yük alır ve buna alışması gerekiyordu. Bu, özellikle kaslarınızı güçlendirmek ve onlara şekil vermek daha fazla ağırlık almak fitness kulübü, istihdam ile karşılaştırılabilir.
İnsanlar günlük psikolojik sorunların belirli tür çözmek için iki dil, daha kolay kullanarak. Nedeniyle (beyin sürekli ikinci sistemini yavaşlatmak amacıyla dvuyazychnika savaşmak zorunda kalır gerçeğine yani İkinci bir dili), o daha iyi sette dış uyaranlara ve odak korunacak olsun etmişti Görev.
İspanyolca-İngilizce ailelerden gelen emeklilerin bir grup 2009 yılında yapılan bir araştırmada, bu iki dilli senil demans daha az eğilimli oldukları bulunmuştur. onlar hala başlar bile, bu tek dilli aileye doğmuş olanlara göre çok daha sonra gerçekleşir.
Tabii ki, zihinsel kapasitesi de, diğer faktörler (kalıtım, çevre çok büyük sayıda bağlıdır aile mali durum, vb), fakat bu mümkün bu bulgular benimsemek ve son olarak, bir saniye öğrenmeye başlamak veya Üçüncü dili. Bu insanlar doğuştan pratikte iki dil konuşan çünkü Tabii ki, iki dilli olmayacaktır. Ama beyin için bu ekstra ücret hala gereksiz olmayacaktır. İkinci hedef dile mümkün olduğunca okumaya ve medya ile iletişim kurmak için deneyin. Ve yeni bir ülkeye gelmek her zaman, yerel dilde birkaç temel kelime ve ifadeler en az bir öğrenirler. Bu yararlı dilsel bagaj olabilir ve belki de hayatının sonuna önce zihni berrak tutmak için izin verecektir.